2010. szeptember 28., kedd
2010. szeptember 25., szombat
IV. Váci Kézimunka Kiállítás
Október 2-án 16 órakor nyit Vácott az immár IV. Váci Kézmunka Kiállítás, amelyre éppen ma adtuk le a munkáinkat. Édesanyám horgolt és keresztszemes munkákkal, én a Spherriffic bogyóval, gyöngyhorgolt ékszerrel és keresztszemes képpel neveztem.
A kiállítás megtekinthető a váci Művelődési Házban (2600 Vác, Dr. Csányi László krt 63) október 2-9 között, 10-18 óra között, belépés ingyenes. Gyertek el megnézni :)
A kiállítás megtekinthető a váci Művelődési Házban (2600 Vác, Dr. Csányi László krt 63) október 2-9 között, 10-18 óra között, belépés ingyenes. Gyertek el megnézni :)
2010. szeptember 24., péntek
Fülik/Earrings
Díj
2010. szeptember 23., csütörtök
Bella + dalmata
Ez a bogyó amolyan gombot a kabáthoz medál - ezt a különleges lila-fehér pöttyös swarovskit még júniusban vettem Berlinben és azóta keresem hozzá a medált amivel jól nézne ki. Ez még nem tökéletes, de tetszik. /
This ball was made for the special lilac-white swarovski pendant I bought in Berlin in June. Still not the best combination, but I love it now.
(Bella bead-Pencio, swarovski siam 2xAB, swarovski violet opal)
This ball was made for the special lilac-white swarovski pendant I bought in Berlin in June. Still not the best combination, but I love it now.
(Bella bead-Pencio, swarovski siam 2xAB, swarovski violet opal)
2010. szeptember 20., hétfő
Zorának/ For Zora
Tegnap Pozsonyban voltunk macskakiállításon és elvittem Zorának az ékszereket, ez egy montázs róluk. (meg még sok fülbevalót vittem, ami már fent van a blogon) /
Yesterday we were in Bratislava on a cat show and also handed over the jewels to Zora. This is a collage of them, and there were more earrings that are already published in the blog.
2010. szeptember 15., szerda
Macskák és gyöngyök/Cats and beads
A macskák és gyöngyök között eddig nem volt egyenes összefüggés, már legalábbis nálam, de nemrég kicsit változott a helyzet. 1 hónapon belül két macskás barátom is megkeresett azzal, hogy szeretné árulni az ékszereimet a boltjában.
Először Zora keresett meg, ő Pozsonyban él és ezoterikus boltja van. Ő elsősorban a bogyós ékszereket kedveli, ásványokkal kombinálva. Neki a hétvégén egy macskakiállításra viszek majd jónéhány ékszert.
Később Cathrine Norvégiából keresett meg ugyanezen célból, kristályokkal, ásványokkal kombinált ékszereket szeretne. Neki a távolság miatt egyenlőre képeket küldtem és feltettem a webáruházába.
~~~~
Cats and beads - there was no straight correlation between these things for me, but things have changed a bit a while ago. Within 1 months two of my cat friends has asked me to prepare them jewels that they would sell in their shops.
Firstly Zora contacted me, she lives in Bratislava and has an ezoteric shop. She likes beaded beads combined with gemstones. I prepared several jewels for her and will bring them to a cat show where we meet.
Later on Cathrine from Norway called me for the same reason. She has a website selling healing gemstones and would put my jewels there. As she is far away from us, firstly I added some products to her webshop.
I am very delighted that both ladies appreciated my work and thought it would be a good quality to sell them in their shops. I hope customers will like it :)
Thank you Zora and Cathrine!
Először Zora keresett meg, ő Pozsonyban él és ezoterikus boltja van. Ő elsősorban a bogyós ékszereket kedveli, ásványokkal kombinálva. Neki a hétvégén egy macskakiállításra viszek majd jónéhány ékszert.
Később Cathrine Norvégiából keresett meg ugyanezen célból, kristályokkal, ásványokkal kombinált ékszereket szeretne. Neki a távolság miatt egyenlőre képeket küldtem és feltettem a webáruházába.
~~~~
Cats and beads - there was no straight correlation between these things for me, but things have changed a bit a while ago. Within 1 months two of my cat friends has asked me to prepare them jewels that they would sell in their shops.
Firstly Zora contacted me, she lives in Bratislava and has an ezoteric shop. She likes beaded beads combined with gemstones. I prepared several jewels for her and will bring them to a cat show where we meet.
Later on Cathrine from Norway called me for the same reason. She has a website selling healing gemstones and would put my jewels there. As she is far away from us, firstly I added some products to her webshop.
I am very delighted that both ladies appreciated my work and thought it would be a good quality to sell them in their shops. I hope customers will like it :)
Thank you Zora and Cathrine!
2010. szeptember 14., kedd
Barátság díj
Krisztától kaptam ezt a díjat, nagyon köszönöm neki! Tényleg örülök, hogy ő is rákapott a gyöngyözésre és néha még emailben is gyöngyöt fűzünk :) A díjat most továbbadnám néhány gyöngyös lánynak, akiket remélem személyesen is megismerhetek majd egyszer.
1 . Ildinek (Ékszerládika), aki a messzi távolból is olyan sokat segít
2. Julinak, aki remek ötletével pezsgést hozott a gyöngyös életbe
3. Orsinkának, akinek munkáid csodásan színesek és elegánsak
2010. szeptember 5., vasárnap
2010. szeptember 4., szombat
Horgolás/Crochet
Végre rájöttem a trükkre és gyorsan horgoltam is egy szettet. Lesz még sok folytatás!/
Finally I know how to crochet and I made a set already. And will continue with crochet!
Finally I know how to crochet and I made a set already. And will continue with crochet!
2010. szeptember 2., csütörtök
Granada 2
Feliratkozás:
Bejegyzések (Atom)